Proserpina, recreando la casa con cantos amables, / Un presente vano tejía para el regreso de la madre. / Con la aguja representaba el trabajo de los elementos / Y la sede paterna: por qué ley la madre Naturaleza / Dividió el antiguo desorden y los principios dispuso / En lugares adecuados: la ligereza en lo alto, / Los cuerpos graves en el medio. Se iluminó el éter, / La llama eligió el cielo, fue líquido el mar, se extendió la tierra. / No hubo un solo color. De oro encendió las estrellas, / Diseminó de púrpura las aguas. Afirmó las playas con gemas, / Y los hilos que dibujan con pericia espesas olas / Crecen.
Claudiano, De raptu Proserpinae, 246-270
Y por eso, dice Orfeo que la causa de la vida de las cosas múltiples es una ninfa intacta que está en lo alto y teje el orden de los cielos, y que a pesar de la unión con Zeus permanece en casa, y que al salir de su demora, al ser secuestrada con violencia, incompleta deja la tarea: secuestrada con violencia contrae nupcias; al contraer nupcias, engendra.
Proclo, Platonis Timaeum, 41 b-c (Diehl, III, 223, 3-9)
Comments